Traduire/Translate



GUENON La lumière et la pluie.


Rosarium Philosophorum, Frankfurt, 1550


LA LUMIÈRE ET LA PLUIE

René Guénon


Article publié dans les Études Traditionnelles, mai 1946.
(Repris dans Symboles de la Science sacrée, chapitre LX)


Nous venons de faire allusion à un certain rapport existant entre la lumière et la pluie, en tant que l’une et l’autre symbolisent également les influences célestes ou spirituelles (1). Cette signification est évidente en ce qui concerne la lumière ; pour ce qui est de la pluie, nous l’avons indiquée ailleurs (2), en précisant qu’il s’agit surtout alors de la descente de ces influences dans le monde terrestre, et en faisant remarquer que c’est là en réalité le sens profond, et entièrement indépendant de toute application « magique », des rites très répandus qui ont pour but de « faire la pluie (3) ». La lumière et la pluie ont d’ailleurs toutes deux un pouvoir « vivifiant », qui représente bien l’action des influences dont il s’agit (4) ; à ce caractère se rattache aussi plus particulièrement le symbolisme de la rosée, qui, comme il est naturel, est étroitement connexe de celui de la pluie, et qui est commun à de nombreuses formes traditionnelles, de l’hermétisme (5) et de la Kabbale hébraïque (6) à la tradition extrême orientale (7).

Il importe de remarquer que la lumière et la pluie, quand elles sont ainsi envisagées, ne sont pas rapportées seulement au ciel d’une façon générale, mais aussi plus spécialement au soleil ; et ceci est strictement conforme à la nature des phénomènes physiques correspondants, c’est-à-dire de la lumière et de la pluie elles-mêmes entendues dans leur sens littéral. En effet, d’une part, le soleil est bien réellement la source directe de la lumière dans notre monde ; et, d’autre part, c’est lui aussi qui, en faisant évaporer les eaux, les aspire en quelque sorte vers les régions supérieures de l’atmosphère, d’où elles redescendent ensuite en pluie sur la terre. Ce qu’il faut encore noter à cet égard, c’est que l’action du soleil dans cette production de la pluie est due proprement à sa chaleur ; nous retrouvons ainsi les deux termes complémentaires, lumière et chaleur, en lesquels se polarise l’élément igné, ainsi que nous l’avons déjà dit en d’autres occasions ; et cette remarque fournit l’explication du double sens que présente une figuration symbolique qui semble avoir été généralement assez peu comprise.

Le soleil a été souvent représenté, en des temps et des lieux très divers, et jusqu’au moyen âge occidental, avec des rayons de deux sortes, alternativement rectilignes et ondulés ; un exemple remarquable de cette figuration se trouve sur un tablette assyrienne du British Museum, datant du Ier siècle avant l’ère chrétienne (8), où le soleil apparaît comme une sorte d’étoile à huit rayons (9) : chacun des quatre rayons verticaux et horizontaux est constitué par deux lignes droites formant entre elles un angle très aigu, et chacun des quatre rayons intermédiaires par un ensemble de trois lignes ondulées parallèles. Dans d’autres figurations équivalentes, les rayons ondulés sont formés, comme les rayons droits, de deux lignes se rejoignant à leurs extrémités, et qui reproduisent alors l’aspect bien connu de l’« épée flamboyante (10) » ; dans tous les cas, il va de soi que les éléments essentiels à considérer sont respectivement la ligne droite et la ligne ondulée, auxquelles les deux sortes de rayons peuvent en définitive se réduire dans les représentations les plus simplifiées ; mais quelle est exactement ici la signification de ces deux lignes ?

Tout d’abord, suivant le sens qui peut paraître le plus naturel quand il s’agit d’une figuration du soleil, la ligne droite représente la lumière et la ligne ondulée la chaleur ; ceci correspond d’ailleurs au symbolisme des deux lettres hébraïques resh et shin, en tant qu’éléments respectifs des racines ar et ash, qui expriment précisément ces deux modalités complémentaires du feu (11). Seulement, ce qui semble compliquer les choses, c’est que, d’un autre côté, la ligne ondulée est aussi très généralement un symbole de l’eau ; dans cette même tablette assyrienne que nous avons mentionnée tout à l’heure, les eaux sont figurées par une série de lignes ondulées tout à fait semblables à celles que l’on voit dans les rayons du soleil. La vérité est que, par suite de ce que nous avons déjà expliqué, il n’y a là aucune contradiction : la pluie, à laquelle convient naturellement le symbole général de l’eau, peut réellement être considérée comme procédant du soleil ; et en outre, comme elle est un effet de la chaleur solaire, sa représentation peut légitimement se confondre avec celle de cette chaleur elle-même (12). Ainsi, la double radiation que nous envisageons est bien lumière et chaleur sous un certain rapport ; mais en même temps, sous un autre rapport, elle est aussi lumière et pluie, par lesquelles le soleil exerce sur toutes choses son action vivifiante.

A propos de cette question, il convient de remarquer encore ceci : le feu et l’eau sont deux éléments opposés, cette opposition n’étant d’ailleurs que l’apparence extérieure d’un complémentarisme ; mais, au-delà du domaine où s’affirment les oppositions, ils doivent, comme tous les contraires, se rejoindre et s’unir d’une certaine façon. Dans le Principe même, dont le soleil est une image sensible, ils s’identifient en quelque sorte, ce qui justifie encore plus complètement la figuration que nous venons d’étudier ; et, même à des niveaux inférieurs à celui-là, mais correspondant à des états de manifestation supérieur au monde corporel auquel appartiennent le feu et l’eau sous l’aspect « grossier » qui donne lieu proprement à leur opposition, il peut encore y avoir entre eux une association équivalent pour ainsi dire à une identité relative. Cela est vrai pour le « eaux supérieures », qui sont les possibilités de la manifestation informelle, et qui, en un certain sens, sont représentées symboliquement par les nuages d’où la pluie descend sur la terre (13), en même temps que le feu y réside sous l’aspect de la foudre (14) ; et cela l’est même encore, dans l’ordre de la manifestation formelle, pour certaines possibilités appartenant au domaine subtil. Il est particulièrement intéressant de noter, sous ce rapport, que les alchimistes « entendent par les eaux, les rayons et la lueur de leur feu », et qu’ils donnent le nom d’« ablution » non pas à l’« action de laver quelque chose avec de l’eau ou autre liqueur », mais à une purification qui s’opère par le feu de sorte que « les anciens ont caché cette ablution sous l’énigme de la salamandre, qu’ils disent se nourrir dans le feu, et du lin incombustible (15), qui s’y purifie et s’y blanchit sans s’y consumer (16) ». On peut comprendre par là qu’il soit fait de fréquentes allusions, dans le symbolisme hermétique, à un « feu qui ne brûle pas » et à une « eau qui ne mouille pas les mains », et aussi que le mercure « animé », c’est-à-dire vivifié par l’action du soufre, soit décrit comme une « eau ignée », et parfois même comme un « feu liquide (17) ».

Pour en revenir au symbolisme du soleil, nous ajouterons seulement que les deux sortes de rayons dont nous avons parlé se retrouvent dans certaines figurations symboliques du coeur, et le soleil, ou ce qu’il représente, est en effet regardé comme le « Coeur du Monde », si bien que, là aussi, c’est de la même chose qu’il s’agit en réalité ; mais ceci, en tant que le coeur y apparaît comme un centre de lumière et de chaleur tout à la fois, pourra donner lieu encore à d’autres considérations (18).


NOTES

(1) [Ch. LIX : Kâla-mukha.]

(2) La Grande Triade, ch. XIV.

(3) Ce symbolisme de la pluie a été conservé, à travers la tradition hébraïque, jusque dans la liturgie catholique elle-même : Rorate Coeli desuper, et nubes pluant Justum (Isaïe, XLV, 8).

(4) Voir à ce sujet, en ce qui concerne la lumière, Aperçus sur l’Initiation, ch. XLVII.

(5) La tradition rosicrucienne associe même tout spécialement la rosée et la lumière, en établissant un rapprochement par assonance entre Ros-Lux et Rosa-Crux.

(6) Nous rappellerons aussi, à ce propos, que le nom de Metatron, par les différentes interprétations qui en sont données, est rattaché à la fois à la « lumière » et à la « pluie » ; et le caractère proprement « solaire » de Metatron met ceci en rapport direct avec les considérations qui vont suivre.

(7) Voir Le Roi du Monde, ch. III, et Le Symbolisme de la Croix, ch. IX.

(8) Cette tablette est reproduite dans The Babylonian Legends of the Creation and the Fight between Bel and the Dragon as told by Assurian Tablets from Nineveh (publication du British Museum).

(9) Ce nombre 8 peut avoir ici un certain rapport avec le symbolisme chrétien du Sol Justitiae (cf. le symbolisme de la 8ème lame du Tarot) ; le Dieu solaire devant lequel est placée cette figuration tient d’ailleurs dans une de ses mains « un disque et une barre qui sont des représentations conventionnelles de la ligne à mesurer et de la verge de justice » ; au sujet du premier de ces deux emblèmes, nous rappellerons le rapport qui existe entre le symbolisme de la « mesure » et celui des « rayons solaires » (voir Le Règne de la quantité et les signes des temps ch. III).

(10) Nous signalerons incidemment que cette forme ondulée est parfois aussi une représentation de l’éclair, lequel est d’ailleurs également en rapport avec la pluie, en tant que celle-ci apparaît comme une conséquence de l’action de la foudre sur les nuages, qui libère les eaux contenues dans ceux-ci.

(11) Voir Fabre d’Olivet, La Langue hébraïque restituée.

(12) Suivant le langage de la tradition extrême-orientale, la lumière étant yang, la chaleur, considérée comme obscure, est yin par rapport à elle, de même que l’eau, d’autre part, est yin par rapport au feu ; la ligne droite est donc ici yang et la ligne ondulée yin à ces deux points de vue également.

(13) La pluie doit en effet, pour représenter les influences spirituelles, être regardée comme une eau « céleste », et l’on sait que les Cieux correspondent aux états informels ; l’évaporation des eaux terrestres par la chaleur solaire est d’ailleurs l’image d’une « transformation », de sorte qu’il y a là comme un passage alternatif des « eaux inférieures » aux « eaux supérieures » et inversement.

(14) Ceci est à rapprocher de la remarque que nous avons faite plus haut au sujet de l’éclair, et achève de justifier la similitude qui existe entre la représentation de celui-ci et le symbole de l’eau. Dans l’antique symbolisme extrême-oriental, il n’y a qu’une très légère différence entre la figuration du tonnerre (lei-wen) et celle des nuages (yun-wen) ; l’une et l’autre consistent en des séries de spirales, quelquefois arrondies et quelquefois carrées ; on dit habituellement que les premières sont yun-wen et les secondes lei-wen mais il existe des formes intermédiaires qui rendent cette distinction très peu sensible en réalité ; et, au surplus, les unes et les autres sont également en connexion avec le symbolisme du Dragon (cf. H. G. Creel, Studies in Early Chinese Culture, pp. 236-237). Notons aussi que cette représentation du tonnerre par des spirales confirme encore ce que nous avons dit ailleurs du rapport existant entre le symbole de la double spirale et celui du vajra (La Grand Triade, ch. VI).

(15) Ce « lin incombustible » (asbestos) est en réalité l’amiante.

(16) Dom A.-J. Pernéty, Dictionnaire mytho-hermétique, p. 2.

(17) Voir La Grande Triade, ch. XII.

(18) [Cf. ch. LXIX : Le coeur rayonnant et le coeur enflammé.]


LA LÉGENDE D'HIRAM

LA LÉGENDE D'HIRAM

Articles les plus récents

LES SENTIERS D’HERMÈS

LES SENTIERS D’HERMÈS

Articles les plus récents

GEORGE RIPLEY - Rouleau alchimique (Bodleian Library - University of Oxford) - 15ème siècle






GEORGE RIPLEY - Rouleau alchimique (Beinecke Library - Yale University) - 15ème siècle





GEORGE RIPLEY - Rouleau alchimique (Huntington Library) - 15ème siècle






GEORGE RIPLEY - Rouleau alchimique (The Getty Research Institute)